Emociones TdF

Detalle tdf monumento

Para un aficionado al ciclismo, el Tour de Francia es como volver al pueblo, la patria chica de la infancia pasada, otro verano y reencontrarse con los amigos de toda la vida. La memoria de pasadas alegrías y tristezas, de perdidas y encuentros, genera un totum revolutum de emociones que se mezclan y sacuden cada rincón de nuestro ser.

Así me hace sentir la etapa de hoy, la primera de los pirineos Sigue leyendo

Parpaillon, la película cicloturista

Fotograma de Parpaillon, la película

Cuando hablé de la película “Parpaillon” con mi amiga Susana por primera vez, no fue una conversación de corte cinéfilo sino, si me permitís un palabro propio de Alfred Jarry, ciclogrimpeurofila. Tras verla pensé indispensable esta obra para todo aficionado a la bicicleta, a los puertos largos pero duros, a los senderos que se bifurcan. Para todos vosotros que salís de los caminos trillados, sobre la bici y también delante de una pantalla.

Parpaillon, la película

La película como indica su subtítulo es un homenaje a Alfred Jarry y por tanto la estructura es inexistente: de hecho el Col de Parpaillon es al única estructura de esta obra coral encarnada en los ciclistas que lo ascienden en esa marcha cicloturista patafísica y absurda, todos ellos ciclistas variopintos pero prototípicos de formas alternativas de concebir la vida y la práctica del ciclismo.

Fotograma de Parpaillon

Fotograma de Parpaillon: como sobra todo cuando el calor aprieta…

Sigue leyendo

Por las carreteras de Ponga

Amaneció el día fresco y despejado como promesa de una bella jornada de ciclismo de unos 77 kilómetros que nos habría de llevar al  concejo de Ponga  y de vuelta a Cangas de Onís por Piloña.

Nos reunimos en el parque de Cangas y rápidamente salimos por la Calle San Pelayo a coger la N-625 dirección al Puerto del Pontón. Los primeros rayos de sol calentaban nuestras piernas al paso por el encuentro entre el Sella y el Río Dobra. ¡Que impresionante visión la de ambos ríos cargados de agua, saludándose con un rugido!

Remontando el Río Ponga hacia Sellaño

Remontando el Río Ponga… solos en la carretera

Todo el camino discurre paralelo al Sella hasta que llegamos al cruce de la N625 con la AS-261, donde tomando como nuevo compañero al Río Ponga, hemos de desviarnos con dirección Sellaño. El tráfico motorizado (nada agobiante) que veníamos soportando desaparece por completo. Solos en la carretera, rodeados por el bosque de ribera mientras nos íbamos internando en un corto desfiladero, tuve esa sensación de ser uno con la Tierra que a veces experimentamos los ciclistas y los montañeros. Un sentimiento orgásmico podría añadir.

rio ponga_resize

Las foces del Río Ponga

Ya llegando a Sellaño (260 m.), pletórico por la contemplación de tanta belleza, las buenas sensaciones que teníamos en las piernas nos pedían más marcha y en lugar de lanzarnos directamente a la subida de la Collada Moandi tomamos la desviación a Beleño (628 m.), la capital del concejo de Ponga. Unos 12 kilómetros de subida constante bajo la vigilancia del Tiatordos y la Peña Taranes que harían las delicias de cualquier aficionado a la montaña.

beleño_resize

El Tiatordos y la Peña Taranes desde Beleño

Ya en Beleño, más fotos, un pinchín delicioso en la Fonda de Ponga para recobrar fuerzas, un momento para charlar con unos amigables ponguetos sobre esas imponentes montañas que son su emblema y orgullo… y a disfrutar como un niño de la bajada hasta Sellaño desde donde comienza la ascensión a la Collá Moandi (o Mohandi, o Mohande, según quien lo escriba), una subida imprescindible que separa los concejos de Ponga y Piloña que nunca ha sido subida en carreras profesionales.

mohande_altimetría

Vertiente Longitud Desnivel Altura % Máx % Med APM
Cazo 5.39 km 416 m 662 m 12% 7.7% 97
Panel en la Collá Moandi

Panel en la Collá Moandi

Sin tráfico alguno que nos estorbara, afrontamos la espectacular subida por Cazo impresionados por las duras pendientes sostenidas (en torno al 7-9%) y por la vista que nos regalaba del Tiatordos. El asfalto está en buen estado y el descenso hacia Sevares, bastante estrecho y con un par de curvas de herradura, lo hicimos con precaución deleitándonos con la entrada al enfozado valle del Río Tanis y su valioso bosque autóctono.

Una vez en Sevares, la ruta más obvia nos llevaría por Arriondas de vuelta a Cangas de Onís. Pero decidimos explorar una alternativa más agradable nos ahorraría casi 10 kilómetros por el arcén de las muy ajetreadas N-634 y N625. Este recorrido tranquilo incluía, como no puede ser de otra manera en Asturias, la subida al Alto de Bada.

bada2_resize

Tras los «repechos que nos obligaron a resoplar con sus pendientes máximas del 15%»… Los Picos de Europa.

Más que alto es una tachuela de 2,67 km. con una pendiente media del 8,7% y repechos que nos obligaron a resoplar con sus pendientes máximas del 15% La compensación: tráfico prácticamente inexistente y excelentes vistas de la sierra del Sueve a un lado y de los Picos de Europa al otro.

bada 1_resize

La compensación: mirando hacia atrás sin ira, El Sueve desde el Alto de Bada

En 8 kilómetros (y milenta fotos) estábamos directamente en el puente romano de Cangas de Onís donde pusimos fin a la salida remojando nuestros gaznates con unos culinos de sidra y cantando este «temazo» de Felpeyu que parece una (merecida) oda a la Collá Moandi…


sakglñdkglhjhñl

A continuación el mapa de recorrido de la salida «pongueta» donde D es la Collada Moandi y F es el Alto de Bada

sanxuanbada_resize

Iglesia de San Xuan de Bada

Gracias a Carlos Vega por la altimetría de la Collada Mohande

Ven a Gijón en autocaravana y trae tu bicicleta / Come to Gijón on your motorhome and bring a bike

Area Autocaravanas Gijón / Gijón's RV Park area

[In English at the end. Take me there!]

small_espana-sin-escudo101687_resizeSi sois de los que viajáis en autocaravana con vuestras bicis siempre a mano, esto os vendrá muy bien. Porque Gijón es una ciudad maravillosa tanto para lo uno como para lo otro.

El Área para autocaravanas de Gijón está ubicado en el Paseo del Arbeyal, al lado de la playa y muy cerca del Puerto de El Musel, de donde sale el barco que cubre el trayecto Gijón- St. Nazaire/Nantes de la Autopista del Mar.

El aparcamiento tiene todo el equipamiento necesario para que los autocaravanistas que visiten la ciudad puedan disfrutar de sus momentos de descanso. Cuenta con plazas para 18 vehículos, servicios de agua, luz y saneamiento y un cartel con las normas de uso del área.

Desde allí mismo parte un carril bici que lleva hasta el centro y desde allí a muchos lugares de Gijón. La red de carriles bici de la ciudad es escasa y poco conectada pero menos da una piedra. De todas formas Gijón es una ciudad amable para la bicicleta, principalmente llana y con pocas vías rápidas a las que no es difícil encontrar alternativa.

Además en los alrededores de Gijón hay incontables rutasen las que perderse y descubrir Asturias a tu propio ritmo. ¡Atrevete a descubrirlas!

Hay más información en la página de Gijón Turismo. Como quiera que el mapa de localización no es muy exacto, más abajo os dejo un mapa con la localización correcta (no vaya a ser que acabéis aparcados en medio del carril-bici) y una foto del lugar para una fácil identificación.

Existen otros lugares espectaculares para aparcar pero ya sin servicios… La Providencia, Monte de Deva, Playa de San Lorenzo (zona El Rinconín), etc. Y, por qué no, probar uno de los camping de Gijón también es una opción.


small_english_resizeIf you are of those who travel everywhere on a motorhome with your bikes always at hand, don’t miss this information. Because Gijón is a wonderful city for both bikes and RV.

Gijon’s RV park area is located on the seafront of Arbeyal Beach, and close to the Port of El Musel, point of departure of St. Nazaire-Gijón / Nantes liner.
The park has any services the campers who visit the city would need to enjoy their moments of rest. There’s room for 18 vehicles, water, electricity and sanitation services and a poster with the area’s usage rules.

Close to the park area starts a bike lane that leads to the center and from there to many places around Gijon. The bike lanes network in the city is scarce and poorly connected but it’s better than nothing! Anyway, Gijón is a bike friendly city, mostly flat with few busy roads not so difficult to avoid riding by.

In the surroundings of Gijón there are countless routes and roads to get lost on a bike and discover Asturias at your own pace. Dare to enjoy them!

More information on the website of Gijón Tourism Board (in Spanish, I’m afraid). Since their location map is not accurate at all, I leave you above a map showing the correct location (to prevent you from parking right in the middle of the bike lane) and a photo of the area.

There are other spectacular places to park without any services … La Providencia, Deva Mounts, San Lorenzo Beach (around El Rinconín), etc. And, of course, trying a campsite is also an option.

Foto del area: gracias a Dani Fotógrafo.

Parque Natural de Redes en bici

2012-07-23 Puerto de Tarna_xxx_resize

El Parque Natural de Redes ofrece interminables posibilidades para el disfrute en la naturaleza. Muchas veces he pateado sus caminos y veredas y también recorrido sus carreteras en bicicleta. La ruta al Puerto de Tarna desde Pola de Laviana, que surca el valle acompañando al Nalón hasta su nacimiento en la Fuente La Nalona, es una constante en mi calendario anual, que siempre me alegra la vista con esas visiones alpinas de gran belleza que Tarna regala al ciclista en el descenso.

Pero este video de un grupo de amigos en bicicleta de montaña, verdaderamente es emocionante. Viendo cosas así, me entran ganas de comprarme una MTB y tirarme al monte.

EL PARAISU from flixfg on Vimeo.

Salida con la Xente Les Kuenkes por el «paraisu» natural del Parque de redes, situau en la zona del alto nalón…el domingo 19 de junio de 2011

25/30 #30daysofbiking

Reuní a mi grupo de felices ciclistas a las 10:30 en la Avenida de la Reconquista al pie de la Iglesia de Cangas de Onís y tras los preceptivos saludos y repaso al «orden del día» emprendimos esta ruta circular que nos llevaría en unos 63 kilómetros por el Collado zardón hasta el Alto de Igena y de allí al Valle de Ardisana para volver por el Alto de la Robellada hasta Cangas.

Perfil de la ruta Cangas de Onís - Alto de Igena - Ardisana - Cangs de Onís

Perfil de la ruta Cangas de Onís – Alto de Igena – Ardisana – Cangs de Onís

Salimos de Cangas por la AS-114 en dirección Corao y a la altura de Coraín tomamos la desviación a Labra por la AS-340. Inmediatamente comenzamos la ascensión a Collau Zardón ganando altura poco a poco hasta que al pasar por Labra tenemos una vista impresionante de los Picos de Europa a nuestra derecha.

Macizo central desde Labra_resize

«al pasar por Labra tenemos una vista impresionante de los Picos de Europa a nuestra derecha»

Tras unos 5 km. llegamos al Collau Zardón, donde paramos a  observar Vega Maor en la ruta que lleva al Mofrechu y emprendemos un rápido descenso hacia el cauce del Río Zardón de unos 2 kilómetros para volver, de nuevo, a subir hasta el Alto de Igena otros 3,5 kilómetros, más suaves que los que nos llevaron al Collau Zardón. Desde el Alto de Igena hay preciosas vistas de todo el Collao y valle del Zardón, Igena y El Cuetu. Es un buen sitio para relajarse al sol y comer un poco de chocolate mientras se observa el camino ciclado con el sonido de fondo de los cencerros del ganado que pasta en el alto.

El Cuetu desde Alto de Igena_resize

«Desde el Alto de Igena hay preciosas vistas del Collao y valle del Zardón, Igena y El Cuetu»

Cuando retomamos la marcha, camino del Collau del Tornu pero sin alcanzarlo, en apenas 2 kilómetros nos desviamos a Riensena e iniciamos la bajada al Valle de Ardisana por la LL-14. Es una carretera comarcal, con muy buen piso pero muy virada y estrecha. El tráfico es prácticamente inexistente pero conviene ir atento por la estrechez de la carretera (en algunos puntos pasan un coche y una bici justitos). Aunque el serpenteante descenso invitaría a dejar la bici correr, refrenamos nuestras pasiones con prudencia y, en compensación, nos regalamos un paseo panorámico por el bosque autóctono de la zona y la calma belleza de este valle de Ardisana que parece parado en el tiempo.

Bajada Alto Igena_resize

«bajando por la LL-14, una comarcal muy virada y estrecha con tráfico prácticamente inexistente»

Por la ribera del Río Riensena terminamos el descenso y vamos atravesando pequeñas poblaciones como Mestas de Ardisana y Riocaliente hasta que llegamos a Palacio donde merece la pena parar y charlar con sus afables habitantes, acostumbrados a recibir caminantes y ciclistas que hacen el Camín Encantáu de Ardisana. Y también visitar la localización donde Victor Erice rodó Alumbramiento en 2002.

Y bebidos, comidos y charlados, enfocamos la carretera hacia Villanueva y Malatería para bajar rápidamente a Meré. Desde allí pensábamos afrontar directamente el ascenso al Alto de La Robellada pero nos tentó conocer el molino de La Huera de Meré donde se rodaron dos películas muy diferentes e impresionantes cada una en su género: la miniserie histórica de TVE Los Jinetes del Alba (Vicente Aranda, 1990) y la mágica fábula La Balsa de Piedra (George Sluizer, 2002), basada en la novela de A Jangada de Pedra de Saramago. Bajamos el Rio de Les Cabres unos 1,5 km. y casi en el cruce hacia El Mazucu (otro nombre de resonancias bélicas) estaba el molino, al que se accede por un precaria pasarela, flanqueado por un  hórreo muy antiguo.

Unas fotos y algún susto y unas risas con el «puente» y rápidamente iniciamos la subida por la AS-115 que en menos de 7 kilómetros de pendiente suave y constante, nos deja en el Alto de la Robellada. Es una carrera ancha y con arcén que tiene algo de tráfico pesado de camiones que cargan en las canteras de la zona pero que no llega  a ser agobiante… menos que el pinchazo que sufrí justo en la mitad de la subida, que tuve que reparar bajo el sol, acompañado, eso si, por el murmullo del Río de Les Cabres o Río Bedón.

Solo nos restaban entonces 6 kilómetros de descenso rápido y cómodo por la AS-114 hasta Villar y desde aquí otros 14 kilómetros de cómodo pedaleo hasta nuestro punto de partida en Cangas de Onís.

Ya en Cangas, no nos podíamos creer todo lo visto y disfrutado en los escasos 62 kilómetros que marcaban nuestros cuentakilómetros (tres horas y cuarto de pedaleo, cinco y media incluyendo las paradas). Rios, valles, colladas, descensos vertiginosos, localizaciones cinematográficas,… un universo en un pañuelo, Y para celebrarlo, como no, nos refrescamos con unos culinos de sidra en las sidrerías de la Calle San Pelayo. Aunque hubo quien optó por la cerveza aduciendo que era mejor para la recarga de glucógeno… ¡estos deportistas!

Y cuando ya iba de vuelta a mi Torreón para el decanso del guerrero… me encuentro con Lluis, señor del Arduino, y su retoño, el único niño de Cangas que va cada día en bicicleta al colegio y cuando sale no pierde oportunidad para bicicletear en el parque. ¡El día que aprenda a dar pedales no lo para ni Purito a este adalid de la movilidad sostenible!

Estos ciclistas canguetos se apuntan a #30daysofbiking

Estos ciclistas canguetos se apuntan a #30daysofbiking

14/30 #30daysofbiking

Ready for a ride at Playa de San Lorenzo, Gijón,  Asturias

small_espana-sin-escudo101687_resizeA las 8:00 de la mañana ya lucía el sol sobre Gijón. Rápida preparación y a las 10:00 ya estábamos Javier y yo en el camino. El recorrido de hoy nos llevará hacia Villaviciosa vía Tazones y vuelta a Gijón por el Alto de El Pedroso. Un recorrido placido, sin  mucho tráfico, surcando la hermosa mariña de Villaviciosa para, tras coronar el alto de La Atalaya, extasiarse con las vistas de la Playa de Rodiles y la ría de Villaviciosa.

Una parada rápida para comer un pincho en El Manquín y rápidamente a subir el Alto de El Pedroso, sudando agradecidos bajo el sol. La vuelta a Gijón por esas carreteras tantas veces transitadas siempre es un descubrimiento de esa Asturias que nos alegra la vista a la vuelta de cada curva.

small_english_resize8:00 in the morning and the sun was shining on Gijón. Quickly ready and by ten o’clock Javier and I were already on the road. Today’s ride will take us to Villaviciosa via Tazones and back to Gijón by Alto de El Pedroso. A pleasing ride, with little traffic, cycling the beautiful “mariña” of Villaviciosa for, after gaining the top of La Atalaya, get astonished by the view of Rodiles Beach and Villaviciosa’s estuary.

A stop to eat a ‘tapa’ at El Manquín on the run and we were quickly back to the road climbing Alto de El Pedroso, gratefully sweating under the sun. The return to Gijón for those roads so often transited leads always to a discovery right around of each curve, as usual in Asturias.

a view over Playa de Rodiles (Villaviciosa) Asturias

La vista de la Playa de Rodiles bajando hacia la ría de Villaviciosa desde La Atalaya
A view over Rodiles Beach heading to Villaviciosa’s estuary from La Atalaya

Ría de Villaviciosa, Asturias

El arenal de la ría de Villaviciosa es un espectáculo.
Villaviciosa’s estuary at low tide is awesome.

Javier se une a 30 Days of Biking, bajando del Alto del Infanzón con Gijón al fondo

Javier se une a 30 Days of Biking, bajando del Alto del Infanzón con Gijón al fondo.
Javier joined 30 Days of Biking, going down the Alto del Infanzon with Gijón in the background

Mazinger Zelta pouring a glass of Asturian apple cider

Un culín de sidra asturiana para rehidratarse tras «la cabalgada» matinal bajo el sol.
A glass of Asturian apple cider to re-hydratate myself after the mornnig ride under the sun

Tour por Manhattan en bicicleta / Manhattan Bike Tour

Manhattan, mejor en bici_2

[In English at the end. Take me there!]

small_espana-sin-escudo101687_resizeEs como un mantra en Gijón en Bicicleta… Manhattan, mejor en bici. Y si no que se lo digan a los felices turistas que hacen este tour en bici por Manhattan en la escala de su crucero.

«Ya se lo puedo decir ahora: esto va a ser un día magnífico. Y seguramente, cuando regresen en la noche al barco, lo harán con la cara sonriente». Willy Wall sabe de qué está hablando. Como responsable de los tours en bicicleta de la naviera, Wall ha acompañado muchas veces a los turistas en estas excursiones.

manhattan2Hay que bajarse del crucero y montar en bicicleta, reza la consigna este día. «Manhattan per Bike» (Manhattan en bici) dice el programa. ¿Qué experiencia se puede vivir en las próximas 8 horas? Una sensación  espectacular, esa excursión por la selva de edificios de la Gran Manzana. Un tour «blando» de 45 kilómetros que cualquiera puede realizar sin problemas. Con un efecto colateral agradable: se pierden los kilos de peso acumulados durante el viaje en crucero.

Después de una breve repaso de la bicicleta y su técnica, el tour comienza en el muelle 88 del Río Hudson con destino a Columbus Circle y Central Park. Los excursionistas se dividen en cinco grupos de 14 participantes y dos responsables cada uno. En los senderos de sentido único que atraviesan el pulmón verde de Manhattan, los ciclistas pueden compartir plenamente el idilio de aquellas personas, de todas las generaciones, que practican el footing sudando a chorros y rodeadas de ardillas. El idilio termina abruptamente cuando el grupo se enfila hacia la siempre animada Quinta Avenida.
manhattan1

Con una seguridad intuitiva, Wall guía al grupo por entre incontables Yellow Cabs, los famosos taxis amarillos de Nueva York, y pesadas limusinas Lincoln, pasando de una curiosidad turística a la otra. Una pequeña pausa en el Rockefeller Center y una parada más larga en Times Square, un excelente aparcamiento para bicicletas.

Hace tiempo que para los aficionados a los cruceros no es ningún secreto que un viaje cómodo y relajante en barco es perfectamente compatible con Sigue leyendo

Enlace

like a rolling stone

Like a Rollling Stone es un cortometraje de Raul Artacho que se presenta al Jameson Notodofilmfest. Podéis verlo en la web del festival.

Así cuentan la creación del corto:

Like a rolling stone se creó en 4 días de intensidad irracional Pero en realidad, Like a rolling stone, nació antes… hace un año que Raúl, empezó a dibujar en su mente el proyecto de este cortometraje, la primera versión del guión constaba de 24 páginas y su género se englobaba dentro del falso documental.
Finalmente ante la dificultad de financiar ese proyecto, Raúl decidió aparcar el proyecto. Hasta que un día, empezó a rodar con la bici con Víctor Suñer, magnífico realizador valenciano, y apasionado a la bicicleta de carretera. Entre conversaciones sobre cine, películas, actores, Raúl, el guionista, vuelve a soñar con poner el pie el proyecto Like a rolling stone, pero sabe que el proyecto inicial es inviable.
4 días antes de finalizar el plazo de presentación del corto al destival on line, Raúl decide encerrarse en su casa, a escribir y editar las imágenes que ha ido grabando espoádicamente a lo largo del último medio año.
Durante esos 4 días, Raúl sale a la calle y graba más imágenes, nunca tiene suficientes, (aunque hay cerca de 2 horas de material inédito). Llama al compositor Albert Roda y le pide que le ceda dos de sus canciones, que este compositor ha realizado previamente, Raúl confiesa que «sin la maravillosa música de Albert, nada de esto tendría sentido».

small_english_resizeLike a Rollling Stone is a short film shot by Raul Artacho. Don’t miss it at Jameson Notofilmfest site.

Enmiendas al Borrador del Reglamento de Circulación / New General Traffic Regulations of Spain amendments

CASCO CICLISTA no obligatorio

small_espana-sin-escudo101687_resizeEste blog viene haciendo un seguimiento del serio asunto de los retrogrados cambios introducidos en el nuevo Reglamento de Tráfico. A estas alturas, ya no espero ningún rasgo del mínimo sentido o sensibilidad alguna hacia el colectivo cicloturista de las actuales autoridades políticas. Nada se va a conseguir sin luchar. Y no se va a ganar en la lucha sin información.

Hace unos días hacía público el texto del borrador de la reforma del Reglamento de Circulación, y un primer informe jurídico realizado por Ciclojuristas en el que se analizaba el texto del proyecto de reforma.

Ahora, Ciclojuristas presentan un conjunto de interesantes enmiendas a la reforma del Reglamento y un informe definitivo redactados por Francisco J. Bastida.

Desde subsanar la ilegalidad manifiesta de la obligatoriedad del casco a la inconstitucionalidad de la autorización administrativa para las marchas cicloturistas, pasando por otras cuestiones que tienen que ver con un estatus legal de la bicicleta en igualdad con el resto de vehículos y no subordinado, no tienen desperdicio.

El documento no tiene desperdicio y una lectura pausada es más que recomendable para «sentar cátedra» en cualquier foro.

Enlace al artículo anterior sobre el Reglamento

small_english_resizeThis blog is tracking the serious subject of retrograde changes introduced in the new Spanish traffic regulations. By now, I don’t expect any trace of sense and sensitivity to biking community from current political authorities. Nothing will be achieved without fighting and no fight will be won without information.

A few days ago I publish the new General Traffic Regulation of Spain draft and an initial evaluation report issued by cycling advocacy group Ciclojuristas, analysing the new text draft.

Now, Ciclojuristas put forward a document of amendments to the new traffic Regulations by Francisco J. Bastida.

From rectifying the crystal clear illegality of mandatory helmet and unconstitutionality of prior administrative approval for cycle touring events, to other issues that have to do with a legal status of the bike on an equality basis and not subordinated to cars, it’s worth to read it thoroughly. It may help you when coming across stubborn non-cycling chaps.

Link to previous post issued on this subject.

Viaja en Bici / Go Bicycle Touring

Vídeo

 

No dejes la vida pasar. Sal ahí fuera, se aventurero, haz algo nuevo… viaja en bici.

Una preciosa animación de GoBicycleTouring que estimula a coger la bici y cambiar nuestro concepto del viaje. Al contrario que ocurre en el viaje ‘convencional’, cuando viajas en bicicleta el viaje es el camino, el camino un fin en si mismo y cada segundo vivido cuenta: sin embarques ni tiempos de espera, sin prisas, al ritmo que marcas con tu pedalada. La vida vivida a tope.

GoBicycleTouring es una web especializada en escoger los mejores viajes entre la oferta global de grandes tours en bici por todo el mundo.

¿Qué es el cicloturismo? / Bicycle Touring Beginners Guide

viajeros en bici

[In English at the end. Take me there!]

small_espana-sin-escudo101687_resizeEl viaje en bicicleta es una actividad recreativa. El eco-vehículo por excelencia,  la bicicleta, es una forma económica de viajar y entrar en contacto con la gente y su forma de vida, moviéndonos un ritmo más lento y humano que nos permite fundirnos con el paisaje y la cultura de la tierra. Es una actividad no competitiva, realizada más como forma de esparcimiento que por deporte exactamente. No obstante, los viajes en bici nos ayudan a mantenernos activos y en forma.

Actualmente mucha gente se siente atraída por el concepto del viaje en bicicleta por el auge de la cultura de la bicicleta y del ecoturismo.

Una opción interesante para Sigue leyendo

Calendario de Salidas 2013 de Asturias ConBici

Nuestros amigos de Asturias ConBici ya han publicado su Calendario de Salidas y Actividades para el año 2013. Se puede descargar en las siguientes direcciones:

calendario

Podéis ver otras informaciones importantes relacionados con la organización y desarrollo de las salidas:

Un buen montón de oportunidades para salir en grupo y disfrutar de un agradable día en bicicleta.

 

Mejora tus habilidades para el descenso / Improve your desdending skills

descending_featured[In English at the end]

spanishDespués de un largo rato sudando la gota gorda en la incruenta pelea contra las cuestas que se oponen a nuestra ascensión, una vez conquistada una cima, la perspectiva de una bajada larga, rápida y tranquila es el sueño de cualquier ciclista. Sigue leyendo

Evita al Ladrón de Bicicletas en 5 sencillos pasos / Avoid Bike Thieves in 5 easy steps

Detengamos al ladron de bicicletas

I’d rather read it in English!

spanish

Si no quieres vivir en tus carnes la dura y angustiosa jornada de búsqueda de su bicicleta de Antonio Ricci en Ladri di biciclette, ya puedes ir tomando buena nota de lo que sigue.

Con la proliferación de bicicletas y la normalización de su uso urbano, la triste realidad es que los robos de bicis son ya algo cotidiano. Ya en 2010 las encuestas apuntaban que al menos un 15% de ciclistas urbanos había sufrido un robo alguna vez. Sigue leyendo